![]() |
| https://images.app.goo.gl/6w9xBhaMCgH7d1RVA |
書信中,保祿話表達出:舊約在新約中得到圓滿實現。不過,自從耶穌「為一切」死了以後(註:14和15節中的「眾人」直接按希臘文字翻譯應該是「一切」),不僅是舊約被超越,而是整個受造界都成了新的。「從今以後」(16)整個世界不再是舊的。在耶穌的死亡中,天主對這個世界執行了審判,經由這個審判,使整個世界更新。「從今以後」,活著的人不能再為自己而生活,因為「基督的愛催迫著我們」(14)。耶穌為一切死亡,這個事實產生了讓人驚訝的結果:1.)天主使自己與世界和好;2.)祂並且把「和好的話放在我們的口中」(18-19)。宗徒們接受派遣,藉著宣講和好的話,使這個正在消逝的舊世界中的一切受造物都成了新的。和好的福音,就是新的創造的話語。
福音(我對你們說:你們總不可發誓。)
瑪竇福音 5:33-37
那時候,耶穌向他的門徒說:「你們一向聽過對古人說:『不可發虛誓!要向上主償還你的誓願!』我卻對你們說:你們總不可發誓:不可指天,因為天是天主的寶座;不可指地,因為地是他的腳凳;不可指耶路撒冷,因為她是大王的城市;也不可指你的頭發誓,因為你不能使一根頭髮變白或變黑。你們的話該當是:是就說是,非就說非;其他多餘的,便是出於邪惡。」
讀輕一(天主曾使那不認識罪的,替我們成了罪。)
保祿宗徒致格林多人後書 5:14-21
弟兄們:基督的愛催迫著我們,因我們曾如此斷定:既然一個人替眾人死了,那麼眾人就都死了;他替眾人死,是為使活著的人不再為自己生活,而是為替他們死而復活了的那位生活。所以我們從今以後,不再按人的看法認識誰了;縱使我們曾按人的看法認識過基督,但如今不再這樣認識他了。所以誰若在基督內,他就是一個新受造物,舊的已成過去,看,都成了新的。這一切都是出於天主,他曾藉基督使我們與他自己和好,並將這和好的職務賜給了我們,這就是說:天主在基督內使世界與自己和好,不再追究他們的過犯,且將和好的話放在我們的口中。所以我們是代基督作大使了,好像是天主藉著我們來勸勉世人。我們如今代基督請求你們:與天主和好!因為他會使那不認識罪的,替我們成了罪,好叫我們在他內成為天主的正義。

沒有留言:
張貼留言